最新离骚节选及注释译文
《离骚》前半篇反复倾诉诗人对楚国命运和人民生活的关心,表达要求革新政治的愿望,和坚持理想、虽逢灾厄也绝不与邪恶势力妥协的意志。下面小编为大家带来离骚节选及注释译文,希望对您有所帮助!
离骚(节选)
帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。
皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名。
名余曰正则兮,字余曰灵均。
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。
朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!
昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。
杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!
彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。
何桀纣之昌披兮,夫惟捷径以窘步。
惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。
岂余身之殚殃兮,恐皇舆之败绩。
忽奔走以先后兮,及前王之踵武。
荃不查余之中情兮,反信谗而齌怒。
余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。
指九天以为正兮,夫惟灵修之故也。
曰黄昏以为期兮,羌中道而改路。
初既与余成言兮,后悔遁而有他。
余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。
余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。
畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。
冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。
虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。
众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。
羌内恕己以量人兮,各兴心而嫉妒。
忽驰骛以追逐兮,非余心之所急。
老冉冉其将至兮,恐修名之不立。
朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。
苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。
掔木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊。
矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服。
虽不周于今之人兮,愿依彭咸之遗则。
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。
余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。
亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。
众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。
固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。
背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。
忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。
宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。
鸷鸟之不群兮,自前世而固然。
何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?
屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。
回朕车以复路兮,及行迷之未远。
步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。
进不入以离尤兮,退将复修吾初服。
制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。
不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。
高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。
芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。
忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。
佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。
民生各有所乐兮,余独好修以为常。
虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。
女嬃之婵媛兮,申申其詈予。
曰:“鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。
汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节。
薋菉葹以盈室兮,判独离而不服。
众不可户说兮,孰云察余之中情。
世并举而好朋兮,夫何茕独而不予听?
依前圣以节中兮,喟凭心而历兹。
济沅、湘以南征兮,就重华而敶词:
启《九辩》与《九歌》兮,夏康娱以自纵。
不顾难以图后兮,五子用失乎家衖。
羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐。
固乱流其鲜终兮,浞又贪夫厥家。
浇身被服强圉兮,纵欲而不忍。
日康娱而自忘兮,厥首用夫颠陨。
夏桀之常违兮,乃遂焉而逢殃。
后辛之菹醢兮,殷宗用而不长。
汤、禹俨而祗敬兮,周论道而莫差。
举贤才而授能兮,循绳墨而不颇。
皇天无私阿兮,览民德焉错辅。
夫维圣哲以茂行兮,苟得用此下土。
瞻前而顾后兮,相观民之计极。
夫孰非义而可用兮?孰非善而可服?
阽余身而危死兮,览余初其犹未悔。
不量凿而正枘兮,固前修以菹醢。
曾歔欷余郁邑兮,哀朕时之不当。
揽茹蕙以掩涕兮,沾余襟之浪浪。
跪敷衽以陈辞兮,耿吾既得此中正。
驷玉虬以桀鹥兮,溘埃风余上征。
朝发轫于苍梧兮,夕余至乎县圃。
欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮。
吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
饮余马于咸池兮,总余辔乎扶桑。
折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。
前望舒使先驱兮,后飞廉使奔属。
鸾皇为余先戒兮,雷师告余以未具。
吾令凤鸟飞腾兮,继之以日夜。
飘风屯其相离兮,帅云霓而来御。
纷总总其离合兮,斑陆离其上下。
吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予。
时暧暧其将罢兮,结幽兰而延伫。
世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。
朝吾将济于白水兮,登阆风而绁马。
忽反顾以流涕兮,哀高丘之无女。
溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。
及荣华之未落兮,相下女之可诒。
吾令丰隆乘云兮,求宓妃之所在。
解佩纕以结言兮,吾令謇修以为理。
纷总总其离合兮,忽纬繣其难迁。
夕归次于穷石兮,朝濯发乎洧盘。
保厥美以骄傲兮,日康娱以淫游。
虽信美而无礼兮,来违弃而改求。
览相观于四极兮,周流乎天余乃下。
望瑶台之偃蹇兮,见有娀之佚女。
吾令鸩为媒兮,鸩告余以不好。
雄鸠之鸣逝兮,余犹恶其佻巧。
心犹豫而狐疑兮,欲自适而不可。
凤皇既受诒兮,恐高辛之先我。
欲远集而无所止兮,聊浮游以逍遥。
及少康之未家兮,留有虞之二姚。
理弱而媒拙兮,恐导言之不固。
世溷浊而嫉贤兮,好蔽美而称恶。
闺中既以邃远兮,哲王又不寤。
怀朕情而不发兮,余焉能忍而与此终古?
索琼茅以筳篿兮,命灵氛为余占之。
曰:“两美其必合兮,孰信修而慕之?
思九州之博大兮,岂惟是其有女?”
曰:“勉远逝而无狐疑兮,孰求美而释女?
何所独无芳草兮,尔何怀乎故宇?”
世幽昧以昡曜兮,孰云察余之善恶?
民好恶其不同兮,惟此党人其独异!
户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。
览察草木其犹未得兮,岂珵美之能当?
苏粪壤以充祎兮,谓申椒其不芳。
欲从灵氛之吉占兮,心犹豫而狐疑。
巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。
百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。
皇剡剡其扬灵兮,告余以吉故。
曰:“勉升降以上下兮,求矩矱之所同。
汤、禹俨而求合兮,挚、咎繇而能调。
苟中情其好修兮,又何必用夫行媒?
说操筑于傅岩兮,武丁用而不疑。
吕望之鼓刀兮,遭周文而得举。
宁戚之讴歌兮,齐桓闻以该辅。
及年岁之未晏兮,时亦犹其未央。
恐鹈鴃之先鸣兮,使夫百草为之不芳。”
何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。
惟此党人之不谅兮,恐嫉妒而折之。
时缤纷其变易兮,又何可以淹留?
兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅。
何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也?
岂其有他故兮,莫好修之害也!
余以兰为可恃兮,羌无实而容长。
委厥美以从俗兮,苟得列乎众芳。
椒专佞以慢慆兮,樧又欲充夫佩帏。
既干进而务入兮,又何芳之能祗?
固时俗之流从兮,又孰能无变化?
览椒兰其若兹兮,又况揭车与江离?
惟兹佩之可贵兮,委厥美而历兹。
芳菲菲而难亏兮,芬至今犹未沬。
和调度以自娱兮,聊浮游而求女。
及余饰之方壮兮,周流观乎上下。
灵氛既告余以吉占兮,历吉日乎吾将行。
折琼枝以为羞兮,精琼爢以为粻。
为余驾飞龙兮,杂瑶象以为车。
何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。
邅吾道夫昆仑兮,路修远以周流。
扬云霓之晻蔼兮,鸣玉鸾之啾啾。
朝发轫于天津兮,夕余至乎西极。
凤皇翼其承旗兮,高翱翔之翼翼。
忽吾行此流沙兮,遵赤水而容与。
麾蛟龙使梁津兮,诏西皇使涉予。
路修远以多艰兮,腾众车使径待。
路不周以左转兮,指西海以为期。
屯余车其千乘兮,齐玉轪而并驰。
驾八龙之婉婉兮,载云旗之委蛇。
抑志而弭节兮,神高驰之邈邈。
奏《九歌》而舞《韶》兮,聊假日以偷乐。
陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。
仆夫悲余马怀兮,蜷局顾而不行。
乱曰:已矣哉!
国无人莫我知兮,又何怀乎故都!
既莫足与为美政兮,吾将从彭咸之所居!
注释译文
词句注释
1.离骚:犹离忧。王逸《楚辞章句·离骚序》:“离,别也;骚,愁也。”此题目之义,历来多有争议,其中具有代表性的有四种。一、班固《汉书·离骚赞序》:“离,犹遭也。骚,忧也。明已遭忧作也。”即离骚,遭忧。二、钱澄之《屈诂》:“离为遭,骚为扰动。扰者,屈原以忠被谗,志不忘君,心烦意乱,去住不宁,故曰骚也。”三、《离骚》即楚古曲名《劳商》,游国恩《离骚纂义》:“第考本书《大招》有云:伏羲《驾辩》,楚《劳商》只。王逸注,《驾辩》《劳商》皆曲名也。按《劳商》与《离骚》本双声字,古音宵,歌、阳、幽并以旁纽通转。疑《劳商》即《离骚》之转音,一事而异名者耳。”四、林庚《中国历代诗歌选》:离骚,等于说“牢骚”,“离”“牢”是双声字。
2.高阳:楚之远祖颛顼之号。一说即祝融吴回。苗裔(yì):喻指子孙后代。裔,衣服的末边。
3.朕:我。皇考:已故父亲的尊称。一说指太祖或曾祖。皇,美,即光明,伟大。
4.摄提:太岁在寅时为摄提格。此指寅年。贞:正当。孟陬(zōu):夏历正月。
5.庚寅:指庚寅日。降:降生,出生。
6.皇:皇考。揆(kuí):揣测。
7.肇(zhào):开始。锡:赐。
8.名:命名。
9.字:起个表字。
10.纷:盛多貌,修饰“内美”。内美:先天具有的美好品质。
11.重(chóng):再,加上。脩(xiū):同“修”,美好。
12.扈(hù):披。江离:香草名。辟:同“僻”,幽僻。芷:白芷,香草名。
13.纫(rèn):草有茎叶可做绳索。秋兰:香草名。即泽兰,秋季开花。
14.汩(yù):水流急貌。此用以形容时光飞逝。
15.不吾与:即“不与吾”。与,等待。
16.搴(qiān):摘。阰(pí):山坡。
17.揽:采。宿莽:草名,经冬不死。
18.忽:迅速貌。淹:停留。
19.代序:不断更迭。
20.惟:想到。
21.迟暮:衰老。
22.抚:趁,凭。
23.此度:指现行的政治法度。
24.骐(qí)骥(jì):骏马。
25.道(dǎo):通“导”,引导。
26.三后:或指楚先君熊绎、若敖、蚡冒三王。后,君。
27.固:本来。众芳:即指下文的椒、桂、蕙、茝等香草,比喻群贤。
28.申椒:申地的椒。椒,花椒,是一种香料。菌桂:肉桂,桂树的一种,是一种香料。
29.维:通“唯”,只。纫:结成绳索。夫:彼。蕙(huì)茝(chǎi):均为香草名。
30.耿介:光明正大。
31.遵道:遵循正道。道,正确的道理。路:比喻治国的正确途径。
32.何:何等。猖披:猖狂。
33.捷径:邪道。
34.党人:指当时结党营私的腐朽集团。偷乐:苟安享乐。
35.幽昧(mèi):昏暗不明。
36.惮殃(yāng):害怕灾祸。
37.败绩:此指君国颠覆。
38.忽:急,犹言“匆忙地”。
39.及:赶上。踵武:足迹。
40.荃(quán):香草名,喻楚怀王。中情:内心。
41.齌(jì)怒:暴怒。
42.謇(jiǎn)謇:忠贞直言貌。
43.舍:停止。此指停止进谏。
44.九天:古人认为天有九重。正:通“证”。
45.夫唯:因为。灵脩:楚人对君王的美称。
46.“曰黄昏”二句:有些版本无此二句,疑为《九章·抽思》篇中的相似文句所窜入。羌,楚方言发语词。
47.成言:约定。
48.遁:隐,隐遁其情。有他:另外的打算。
49.既:本来。难:惮,畏惧。
50.数(shuò)化:多次变化。
51.滋:栽种。畹(wǎn):三十亩为畹。
52.树:种植。
53.畦:五十亩为畦。留夷:即芍药。揭车:香草名,花白,味辛。
54.杜衡:俗名马蹄香,似葵而香。芳芷:香草名。
55.冀:希望。峻茂:高大茂盛。
56.竢(sì):通“俟”,等待。刈(yì):收获。
57.萎绝:枯萎凋落。
58.芜秽:长满荒草,喻人才变质。
59.竞进:争先恐后往上爬。
60.凭:满。猒(yàn):同“餍”,满足。
61.内恕己:对自己宽容。
62.兴:生,起意。
63.驰骛(wù):乱跑。
64.所急:急迫的事。
65.冉冉:渐渐。
66.坠露:欲坠之露。
67.落英:零落的花。一说初生的花。
68.苟:只要。信:果真。姱(kuā):美好。练要:精诚专一。
69.顑(kǎn)颔(hàn):因饥饿而面黄肌瘦的样子。
70.掔(qiān):持取。
71.贯:串连。
72.矫:举,拿。
73.索:搓绳。纚(xǐ)纚:绳索美好貌。
74.法:效法。
75.服:做,从事。
76.周:相容,合。
77.彭咸:殷大夫,谏其君,不听,投江而死。遗则:留下的榜样。
78.太息:叹气。掩涕:拭泪。
79.脩姱:洁净而美好。鞿(jī)羁:自我约束。
80.谇(suì):进谏。替:废。
81.纕(xiāng):佩带。
82.申:重复。
83.悔:怨恨。
84.浩荡:放荡自恣,不深思熟虑的样子。
85.民心:人心。一说指屈原的用心。
86.众女:喻群臣。
87.谣:诋毁。诼(zhuó):诽谤。
88.工巧:善于取巧。
89.偭(miǎn):面对着,违背。错:通“措”,措施,指先圣之法。
90.绳墨:正曲直之具。曲:斜曲。
91.周容:苟合取容,指以求容媚为常法。
92.侘(chà)傺(chì):不得志貌。
93.穷困:走投无路。
94.溘(kè):忽然。流亡:随水漂流而去。
95.此态:苟合取容之态。
96.鸷(zhì)鸟:挚鸟,即雎鸠。不群:指不与众鸟同群。
97.前世:古代。
98.圜(yuán):同“圆”。周:合,相合。
99.屈心:委曲心志。
100.尤:过错。攘:取,指不推辞,忍受。诟(gòu):咒骂,耻辱。
101.伏:同“服”,保持,坚守。死直:为忠直而死。
102.厚:看重,嘉许。
103.相:观看。道:道路。
104.延伫:久立,久留。延,长久。反:同“返”。
105.回:调转。复路:走回头路。
106.行迷:指迷途。
107.步:慢慢走。皋(gāo):水边高地。
108.焉:于此。止息:休息一下。
109.离尤:获罪。离,通“罹”,遭到。
110.脩吾初服:指修身洁行。初服,未仕前的服饰,喻指初衷。
111.制:裁制。芰(jì):菱叶。
112.芙蓉:荷花。
113.不吾知:即“不知吾”。
114.苟:如果。
115.岌岌:高耸貌。
116.陆离:修长美好貌。
117.芳:指芬芳之物。
118.昭质:光明纯洁的品质。
119.游目:纵目瞭望。
120.往观:前去观望。
121.缤纷:盛多貌。
122.章:同“彰”,明显。
123.民生:人生。一说人性。
124.常:恒常之法。
125.犹:尚且。
126.惩:惧怕。
127.女嬃(xū):屈原姐姐。婵(chán)媛(yuán):通“啴咺”,喘息,此指呼吸急促。一说牵挂。
128.申申:重重地,狠狠地。一说反反复复。詈(lì):责骂。
129.鮌(gǔn):即鲧,禹之父。婞(xìng)直:刚正。
130.殀(yāo):同“夭”。羽之野:羽山的郊野。
131.謇:直言,秉性忠直。
132.姱节:美好的节操。
133.薋(cí):积聚。菉(lù)葹(shī):皆草名。盈室:满屋。
134.判:区别。
135.户说(shuì):挨家挨户地说明己之心志。
136.云:助词,无实义。
137.朋:朋党。
138.茕(qióng):孤,苦。
139.节中:节度中和。
140.喟(kuì):叹息。
141.济:渡过。
142.就:靠近。重华:舜之号。敶(chén):同“陈”。
143.启:禹之子。夏朝开国君主。九辩与九歌:相传是启从天上偷带到人间的乐曲。
144.夏:大。康娱:耽安逸,图享乐。
145.图后:考虑将来。
146.五子:指夏启的五个儿子。用:因此。家衖(xiàng):内讧。衖,同“巷”。
147.羿(yì):指后羿。畋(tián):打猎。
148.封狐:大狐。
149.鲜(xiǎn):少。
150.浞(zhuó):指寒浞,后羿的相。
151.浇(ào):寒浞之子。强圉(yǔ):强壮多力。
152.不忍:不能加以克制。
153.日:天天。
154.用夫:因此。
155.夏桀(jié):夏朝亡国之君。
156.遂焉:终然,终于。
157.辛:商纣王名。菹(zū)醢(hǎi):古代酷刑,指剁成肉酱。
158.用而:因而。
159.俨(yǎn):庄严。祗(zhī)敬:恭敬谨慎。
160.莫差:没有丝毫差错。
161.授:任用。
162.颇:倾斜。
163.私阿:偏私。
164.错:通“措”,措置。
165.茂行:美好的德行。
166.下土:天下。
167.瞻前而顾后:观察古往今来的成败。
168.相(xiàng)观:观察。
169.非义:不行仁义。
170.非善:不行善事。服:用,行。
171.阽(diàn):临近危险之境。
172.览:观。初:初志。
173.凿(zuò):器物上的孔眼。枘(ruì):榫头。
174.前脩:前贤。
175.曾:一次次。一说通“增”,愈加。
176.当:遇。
177.茹蕙:柔软的蕙草。
178.沾:浸湿。浪浪:泪流不止貌。
179.敷:铺开。衽(rèn):衣的前襟。
180.中正:中正之道。
181.驷(sì):驾车。椉(chéng):同“乘”。鹥(yī):凤凰一类的鸟。
182.上征:上天远行。
183.发轫(rèn):出发。苍梧:舜所葬之地。
184.县(xuán)圃(pǔ):即悬圃,神山,在昆仑山上。
185.灵琐:神人所居的宫门。
186.羲和:神话中给太阳驾车的神人。弭(mǐ)节:按节徐步。
187.崦(yān)嵫(zī):神话中日所入之山。
188.曼曼:即漫漫,遥远貌。脩:长。
189.咸池:神话中日浴处。
190.扶桑:日出所拂之木。
191.若木:日入之处之木。
192.相羊:通“徜徉”,徘徊。
193.望舒:神话中给月神驾车的神人。
194.飞廉:神话中的风神。属(zhǔ):跟随。
195.皇:通“凰”。先戒:先行而戒备。
196.雷师:雷神。
197.凤鸟:指凤车。
198.飘风:旋风。
199.帅:通“率”。御:迎接。
200.离合:忽散忽聚。
201.斑:文彩杂乱。
202.帝阍(hūn):为天帝守门的人。
203.阊(chāng)阖(hé):天门。
204.暧(ài)暧:昏暗貌。
205.结:编结。
206.溷(hùn)浊:混乱污浊。
207.蔽:掩盖。
208.白水:神话中水名。
209.緤(xiè):拴,系。
210.反顾:回头望。
211.女:神女。
212.春宫:东方青帝之宫。
213.琼枝:玉树的枝。
214.荣华:花朵。
215.诒(yí):通“贻”,赠送。
216.丰隆:云神。
217.宓(fú)妃:神女,伏羲氏之女。
218.结言:订约结誓。
219.謇脩:人名。理:使者,媒人。
220.纬繣(huà):乖戾,别扭。
221.次:住宿。
222.洧(wěi)盘:神话中水名。
223.保:依仗。
224.淫游:过分游乐。
225.违弃:抛开。
226.览相观:细细观察。
227.周流:周游。
228.瑶台:以玉砌成的台。偃(yǎn)蹇(jiǎn):高貌。
229.有娀(sōng):国名。佚女:美女。
230.鸩(zhèn):鸟名。
231.鸣逝:边叫边飞。
232.佻(tiāo):轻浮。
233.犹豫:拿不定主意。
234.适:往。
235.受诒:受帝喾的委托。诒,托。
236.集:栖止。
237.浮游:漫游。
238.及:趁着。
239.有虞(yú):国名,姚姓。
240.理弱:指媒人软弱。
241.导言:媒人撮合的言辞。
242.嫉贤:嫉妒贤能。
243.称恶:称扬邪佞。
244.邃(suì)远:深远,喻不可接近。
245.哲王:贤智的君王。
246.发:伸,抒泄。
247.终古:永久。
248.藑(qióng)茅:用来占卜的灵草。筳(tíng)篿(zhuān):用来占卜的竹片。
249.灵氛:巫者名,传说为古之善占卜者。
250.信脩:诚然美好。
251.九州:泛指天下。
252.是:此,指楚国。女:美女。
253.勉:勉力,勤力。
254.释:放,放过。女(rǔ):通“汝”。
255.何所:何处。
256.故宇:旧居。
257.昡(xuàn)曜(yào):本指阳光强烈令人眼花,引申为眼光迷乱的样子。
258.察:明辨。恶(wù):厌恶,憎恶。
259.民:指天下众人。
260.党人:朋党之人。
261.户:家家户户。服:佩用。要:通“腰”。
262.览察:察看。
263.珵(chéng):美玉。
264.苏:取。粪壤:粪土。帏:香囊。
265.申椒:申地之椒。
266.占:卜兆。
267.巫咸:古神巫。夕降:傍晚从天而降。
268.怀:包藏。糈(xǔ):精米。要:通“邀”,迎接祈求。
269.百神:指天上的众神。备降:一齐降临。
270.九疑:九疑山之神。缤:盛貌。
271.皇:光彩貌。
272.吉故:明君遇贤臣的吉祥故事。
273.榘(jǔ):同“矩”。矱(yuē):法度,准则。
274.严:一作“俨”,敬。合:志同道合的人。
275.挚(zhì):伊尹名。咎繇(yáo):即皋陶。调:协调。
276.中情:中心情实。
277.用:凭借。
278.说(yuè):指傅说,殷高宗的贤相。操:持,拿。
279.武丁:殷高宗名。用:重用。
280.吕望:指吕尚。
281.周文:周文王。举:举用。
282.宁戚:春秋时卫人,齐桓公举用为卿。
283.该辅:以备辅佐。该,备。
284.晏:晚。
285.央:尽。
286.鹈(tí)鴂(jué):鸟名,即杜鹃。一说伯劳。
287.百草:各种花草。
288.琼佩:佩玉。偃蹇:盛多美丽貌。
289.薆(ài):遮蔽。
290.谅:诚信。
291.折:摧毁。
292.缤纷:纷乱。变易:变化。
293.茅:恶草,喻已经蜕化变质的谗佞之人。
294.直:变易太甚之意。
295.他故:其他的理由。
296.莫:不。害:弊端。
297.兰:隐喻贤才之变节者。
298.无实:不结果实。容:外表。
299.委:丢弃。
300.苟得:苟且地得以。指自身的才德与所取得的地位不相称。
301.椒:花椒。喻贤才之变节者。佞:谄媚。慢慆(tāo):傲慢无礼。
302.樧(shā):茱萸。一说亦指椒类。此句一本无“欲”字。
303.干(gān)进:求进。务入:钻营。
304.祗:散发。
305.流从:随波逐流。一作“从流”。
306.揭车与江离:喻自己培育的一般人才。
307.兹佩:此佩,喻自己的内美与追求。
308.历兹:至此。
309.芳菲菲:指香气浓郁。亏:减少。
310.沬(mèi):通“昧”,暗淡,泯灭。
311.和:使之和谐。调(diào):身上玉佩发出的铿锵响声。度:步伐整齐。自娱:自乐。
312.聊:姑且。求女:寻求志同道合的人。
313.方:正。
314.上下:到处。
315.吉占:吉卦。
316.历:选择。
317.羞:通“馐”,指美食。
318.琼爢(mí):玉屑。粻(zhāng):粮食。
319.杂:兼用。瑶:玉石。象:象牙。
320.离心:不同心。
321.远逝:远去。
322.邅(zhān):楚方言,转向。
323.晻(ǎn)蔼:旌旗蔽日貌。
324.玉鸾:玉铃。
325.天津:天河渡口,在东极箕、斗之间。
326.西极:西方的尽头。
327.翼:张开翼翅。
328.翼翼:从容自得貌。
329.流沙:神话中沙漠地带。
330.赤水:神话中水名,源出昆仑山。容与:踌躇不前之意。
331.麾(huī):指挥。梁:架桥。
332.西皇:西方之神,即帝少嗥。
333.腾:告,传令。
334.不周:神话中山名,在昆仑西北。
335.西海:神话中西方之海。
336.屯:聚集。
337.轪(dài):车轮。
338.婉婉:同“蜿蜿”,形容龙的形体摆动。
339.委(wēi)蛇(yí):形容云旗飘动。
340.志:通“帜”,旗帜。
341.神:神思,思绪。邈(miǎo)邈:遥远无际貌。
342.韶:即《九韶》,传说中虞舜时的乐舞。
343.假(jiǎ)日:犹言借此时机。媮(yú):通“愉”,乐。
344.皇:天。赫戏:光明貌。
345.睨(nì):旁视。旧乡:指楚国。
346.仆:御者。怀:思。
347.蜷局:卷屈不行貌。
348.乱:终篇的结语。
349.已矣哉:算了吧。
350.莫我知:即“莫知我”。
351.足:足以。美政:行美德,施善政。
352.彭咸之所居:指昆仑流沙一带,彭咸遁迹归隐之所。
创作背景
关于《离骚》的创作年代,司马迁在《史记·太史公自序》里说“屈原放逐,著《离骚》”,在《报任安书》中也说“屈原放逐,乃赋《离骚》”,汉人对此无异辞。据此,《离骚》当作于屈原放逐之后。今人对此说法不一,有说作于楚怀王时屈原被疏远后,有说作于楚顷襄王时屈原被流放后,有说作于怀王末顷襄王初,有说始作于怀王时而成于顷襄王初,迄无定论。写作时间当在秋天。
关于《离骚》的创作缘由,司马迁在《史记·屈原列传》中引刘安《离骚传》说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。”又说:“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。”屈原的“忧愁幽思”和怨愤,是和楚国的政治现实紧密联系在一起的。《离骚》就是他根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首政治抒情诗。由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自叙传。
作者简介
屈原,战国末期楚国诗人。名平,字原。又自云名正则,字灵均。出身楚国贵族。初辅佐怀王,做过左徒、三闾大夫。学识渊博,主张彰明法度,举贤授能,东联齐国,西抗强秦。后遭谗害而去职。顷襄王时被放逐,长期流浪沅湘流域。后因楚国的政治更加腐败,郢都也为秦兵攻破,他既无力挽救楚国的危亡,又深感政治理想无法实现,遂投汨罗江而亡。刘向辑《楚辞》收录其作品二十余篇,主要有《离骚》《九章》《天问》《九歌》等。
《离骚》的影响
《离骚》是中国爱国主义诗篇的开山之作,开辟了中国文学浪漫主义的源头,对中国文学的发展以及对后世文人的创作产生了重要而深远的影响。后世文人无不对这首长诗推崇备至。唐代大诗人李白宣称:“屈平辞赋悬日月,楚王台榭空山丘。”李白的许多作品同《离骚》一样,往往大量编织神话传说、日月风云和历史人物,构成具有象征意义的雄奇图画。中国现代文学奠基人鲁迅在1926年出版《彷徨》时引《离骚》诗句作为书前的题词,显示出《离骚》所体现的屈原孜孜不倦地追求真理的精神对鲁迅的巨大影响。
《离骚》在文学史上开创“楚辞”(即骚体诗)体裁。汉魏以后甚至以“骚”概称楚辞。晋郭璞《山海经注》引用《天问》《远游》,都称《离骚》;梁刘勰《文心雕龙》有《辨骚》一篇,所论包括全部《楚辞》作品;梁萧统《昭明文选》列“骚”类,包含《离骚》《九歌》《九辩》等篇;宋朱熹《楚辞集注》卷一到卷五总称《离骚》,之后称《续离骚》。其他像明吴仁杰《离骚草木疏》、明黄省曾《骚苑》、明张之象《楚骚绮语》、清贺宽《饮骚》等书,都是就全部楚辞而言的。《离骚》已经成为楚辞的代名词,“骚人”也成为诗人的代名词。
《离骚》对后世的影响主要表现在殉身无悔的态度、上下求索的精神、香草美人的喻托和悲秋伤逝的传统等方面。《离骚》诗中包含的殉身无悔的执着和坚韧,激励着后世诗人在诗歌中以这种顽强执着的态度去追求理想的政治和社会,追求理想的人格和爱情。后世诗人还从诗中继承了对美好事物、美好情感、美好理想的追求精神,继承发展了诗中以香草美人喻美好品质的比兴手法。此外,中国古代诗歌的“悲秋”传统,当亦源于《离骚》。
《离骚》不仅在中国备受推崇,在世界上也享有崇高声誉。随着《昭明文选》的传播,《离骚》在日本奈良时代即传入日本。它传入朝鲜、越南的时间也很早。在欧洲,自从1852年德国费兹曼在维也纳皇家科学院报告上的德译本《〈离骚〉和〈九歌〉——公元前三世纪的两篇中国诗歌》问世以后,法、英、意、俄、匈等译本相继产生,有的还不止一种译本。
还木有评论哦,快来抢沙发吧~